Диккенс Чарлз (1812-1870) к 205-летию со дня рождения

Просмотров за неделю: 5
Просмотров за месяц: 19
Просмотров за год: 19

Имя Диккенса встало в один ряд с именем У. Шекспира, его популярность в Англии 1880-1890-х гг. затмила славу Дж. Байрона. Но и критика и читатели старались не замечать его гневных протестов, его мученичества, его метаний. Диккенс приобрел прежде всего славу великого юмориста, певца «доброй старой Англии».

Зимними вечерами, когда тихо падает снег за окнами, а в доме тепло и уютно, хорошо читать и перечитывать Диккенса. Далекие времена, туманный Лондон, где так легко заблудиться, странные истории – смешные и печальные, но непременно с хорошим концом… «Литература для чтения у камина»? Может быть.

Перелистаем жизнь самого знаменитого и любимого писателя Англии, страница за страницей.

У Джона Диккенса, чиновника морского ведомства, и его жены Элизабет было пятеро детей. Жалованья на жизнь едва хватало, а отец, добрый и беспечный, легко занимал и тратил деньги, не думая о последствиях. Кончилось это лондонской долговой тюрьмой, куда за ним отправилось и все семейство.

Мистер и миссис Диккенс решили, что Чарлз, как старший сын, должен помогать семье. Он жил один и работал на фабрике ваксы за шесть шиллингов в неделю, с восьми утра до восьми вечера, а было ему тогда одиннадцать лет. По субботам и воскресеньям мальчик навещал родных в тюрьме Маршалси, в свободные часы бродил по Лондону. Чего только не навидались его детские глаза в трущобах Ист-Энда и Сэвен-Дайеле! Нищие, бездомные голодные дети, старики и женщины, калеки – настоящие и мнимые, воры, убийцы, скупщики краденого, мошенники всех мастей, оборванные, но не теряющие достоинства, – все это он запомнил навсегда…

Когда Чарлзу было двенадцать лет, случилось первое маленькое чудо в его жизни. Джон Диккенс получил наследство (не очень большое), вышел из тюрьмы и отдал сына в школу с пышным названием «Академия Веллингтон-Хаус».

После школы юный Диккенс поступил сначала рассыльным в судейскую контору, потом стал клерком у стряпчего. Изучив стенографию, служил в Докторс-Коммонс (коллегия юристов, семейные и наследственные дела), потом – разными завитками и крючками обозначал на бумаге речи «достопочтенных джентльменов» в парламенте и публиковал корреспонденции о них в газетах.

В начале 1830-х гг. Диккенс – самый талантливый молодой репортер газеты «Морнинг Кроникл» и в этом качестве уже исколесил всю Англию и Шотландию. Он мчался во весь опор в почтовых каретах, ел и спал урывками, писать часто приходилось ночью, держа бумагу на ладони, при свете фонаря. Однажды, набравшись храбрости, он послал в редакцию одной из газет рукопись своего первого рассказа, подписав его псевдонимом «Боз».

«Очерки Боза» (1836 г.) – зарисовки из жизни Лондона и его обитателей, наблюдения веселые и грустные – очень понравились публике. И в том же 1836 г. издатели Чэпмен и Холл предлагают молодому автору сделать подписи к серии юмористических рисунков художника Р. Сеймура о приключениях незадачливых джентльменов.

Это был звездный час Чарлза Диккенса! Он придумал мистера Пиквика и начал сочинять «Посмертные записки Пиквикского клуба». В ходе работы все менялось: вместо коротких текстов стал возникать какой-то необычный комический роман с живыми и веселыми героями-чудаками; внезапно умершего Р. Сеймура заменил художник Х. Браун, который (под псевдонимом «Физ») будет позднее иллюстрировать многие книги Диккенса.

Ежемесячные выпуски «Записок» пользовались умеренным успехом, пока у простодушного мистера Пиквика не появился расторопный и острый на язык слуга по имени Сэм Уэллер. Тут тираж издания сразу подскочил в десятки раз, а на Диккенса обрушилась настоящая слава.

И с этого момента до последнего дня его жизни неизменно, из года в год, из месяца в месяц повторялось одно и то же: читатели не могли дождаться, когда почтальон принесет им очередной выпуск нового романа Диккенса. Они выбегали ему навстречу и, получив тоненькую книжечку, начинали ее читать прямо на дороге, иногда заглядывая друг другу через плечо. Им так хотелось поскорее узнать: «Что же будет дальше?» Удастся ли Оливеру Твисту сбежать из воровской шайки? Что будет с маленькой Нелл и ее старым дедушкой? И поймет ли, наконец, Дэвид Копперфилд, как любит его Агнес?

С этого времени главные события жизни Чарлза Диккенса – его книги. Они публикуются в журналах и выходят дешевыми изданиями каждый год. 1837 – «Записки Пиквикского клуба» и «Оливер Твист», 1838 – «Жизнь и приключения Николаса Никлби», 1840 – «Лавка древностей», 1842 – «Американские заметки», 1843 – «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита» и так далее. Что ни книга – то шедевр, каждого из которых другому автору хватило бы, чтобы всю жизнь почивать на лаврах: «Домби и сын», «Жизнь Дэвида Копперфилда», «Повесть о двух городах», «Большие надежды», а также рассказы, статьи, «История Англии для детей»…

Почти в такой же последовательности, как романы, появляются на свет и дети, которых у Диккенса и его жены Кэтрин было десять. «Весь дом наполнен мальчишками, и каждый мальчишка обладает необъяснимой и ужасающей способностью оказываться одновременно повсюду, имея на ногах никак не меньше четырнадцати пар ботинок со скрипом». Диккенс держал своих мальчишек и девчонок в строгости, но нежно любил их и устраивал для них чудесные праздники, особенно на Рождество.

Дети сохранили воспоминания о том, как он работал: «Когда отец писал очередную толстую книгу…то проживал в это время две жизни. Одну – среди нас, своих домашних, другую – в окружении им же выдуманных персонажей…я уверен, что временами создания его фантазии были для него более реальными, чем мы, живые…Я очень хорошо помню, как отец рассказывал, будто его герои толпятся вокруг его письменного стола… В эти дни персонажи не оставляли его в покое даже на прогулке» (Чарлз Диккенс-младший).

Прогулки были для Диккенса продолжением работы. Он проходил по двенадцать миль в день, стремительно перегоняя своих спутников. Особенно нравилось ему гулять по ночам, когда ничто не мешало его размышлениям. Увлекаясь, он шагал все быстрее, почти летел над ночными улицами, словно догоняя какой-то ускользающий образ…

Герои многих романов Диккенса появились впервые на страницах журналов «Домашнее чтение» и «Круглый год», издателем и редактором которых был сам писатель. Но совершенно особое значение он придавал публичным чтениям своих книг. Диккенс читал со сцены отрывки из «Оливера Твиста», «Дэвида Копперфильда» и других книг в Англии, Шотландии, Ирландии, во Франции и Америке.

Люди, слышавшие эти выступления, не могли забыть их до конца своих дней. «…Мы смеялись и плакали от пережитого волнения…» (Энн Теккерей Ритчи, дочь У. Теккерея).

О чем бы ни писал Диккенс – о детском ли одиночестве посреди жестокого мира взрослых, о человеческой гордыне, убивающей любовь; смеялся ли над болтовней «государственных мужей», застегнутых на все пуговицы, или просто тихо радовался, слушая, как чайник поет над огнем свою песенку, – он всегда попадал в самую суть предмета и в сердца своих читателей.

Только один раз он обманул их ожидания. Весь последний день своей жизни Диккенс работал, чтобы успеть закончить очередной выпуск романа «Тайна Эдвина Друда». Он дописал главу и поставил точку. Роман был готов наполовину. Но «что же было дальше», мы не узнаем уже никогда.

В своем завещании Диккенс просил не устраивать ему торжественных похорон и не ставить памятников. Вопреки его желанию, великий писатель был похоронен в Уголке поэтов Вестминстерского аббатства, и день этот стал днем национального траура. Но памятников Диккенсу в Англии действительно нет.

Он просил также, чтобы в усадьбе Гэдсхилл-Плейс, в доме, где прошли последние четырнадцать лет его жизни, открыли школу. Воля Диккенса была исполнена, и в его доме до сих пор звучат детские голоса.

Новаторство Диккенса проявилось в том, что он впервые с большим уважением, любовью и глубиной изобразил жизнь простых людей. В своих произведениях он создал новый тип социального реалистического романа и, кроме того, был первым из европейских писателей XIX века, поставившем в центр художественного изображения образ ребенка и мир детства.

Предлагаем вам список литературы, в который включены произведения Чарлза Диккенса, а также литература о его жизни и творчестве из фондов центральной городской библиотеки им. М. И. Ладынского.

 

Книги Чарлза Диккенса

Диккенс, Ч. Собрание сочинений: в 30 т. Т. 9: Американские заметки; Картины Италии / Ч. Диккенс ; пер. с англ. Т. Кудрявцевой. – М.: Художественная литература, 1958. – 557 с.

Диккенс, Ч. Собрание сочинений: в 10 т.: роман. Т. 2: Приключения Оливера Твиста; Жизнь и приключения Николаса Никльби (гл. I-XV) / Ч. Диккенс ; пер. с англ. А. В. Кривцовой. – М.: Художественная литература, 1982. – 375 с.

Диккенс, Ч. Собрание сочинений: в 10 т.: роман. Т. 3: Жизнь и приключения Николаса Никльби (гл. ХVI-LХV) / Ч. Диккенс ; пер. с англ. А. В. Кривцовой. – М.: Художественная литература, 1982. – 558 с.

Диккенс, Ч. Собрание сочинений: в 10 т. Т. 4: Жизнь и приключения Мартина Чезлвита / Ч. Диккенс ; пер. с англ. Н. Дарузес. – М.: Художественная литература, 1983. – 735 с.

Диккенс, Ч. Собрание сочинений: в 10 т. Т. 5: Торговый дом Домби и сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт / Ч. Диккенс ; пер. с англ. А. В. Кривцовой. – М.: Художественная литература, 1984. – 767 с.

Диккенс, Ч. Собрание сочинений: в 10 т. Т. 6: Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим / Ч. Диккенс ; пер. с англ. А. В. Кривцовой, И. Е. Ланна. – М.: Художественная литература, 1984. – 751 с.

Диккенс, Ч. Собрание сочинений: в 10 т.: роман. Т. 7: Холодный дом / Ч. Диккенс ; пер. с англ. М. И. Клягиной-Кондратьевой. – М.: Художественная литература, 1985. – 782 с.

Диккенс, Ч. Собрание сочинений: в 10 т.: роман. Т. 8: Рождественские повести; Тяжелые времена; Большие надежды / Ч. Диккенс. – М.: Художественная литература, 1986. – 735 с.

Диккенс, Ч.  Собрание сочинений: в 10 т.: роман. Т. 9: Крошка Доррит / Ч. Диккенс ; пер. с англ. Е. Калашниковой. – М.: Художественная литература, 1986. – 735 с.

Диккенс, Ч. Собрание сочинений: в 10 т.: роман. Т.10: Наш общий друг / Ч. Диккенс ; пер. с англ. Н. Волжиной, Н. Дарузес. – М.: Художественная литература, 1987. – 734 с.

Диккенс, Ч. Жизнь нашего Иисуса Христа / Ч. Диккенс. – Рига: Виеда, 1991. – 93 с.

Диккенс, Ч. Тайна Эдвина Друда: [роман] / Ч. Диккенс ; [пер. с англ. О. Холмской]. – М.: Эксмо, 2011. – 416 с.

 

Литература о жизни и творчестве Чарлза Диккенса

Книги

Аникин, Г. В. История английской литературы: учебник / Г. В. Аникин, Н. П. Михальская. – М.: Высшая школа, 1985. – 431 с.

Боголепова, Т. Г. Очерки о Бозе: Художественный мир Чарльза Диккенса. Истоки и итоги / Т. Г. Боголепова. – Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 2007. – 202 с.

Зарубежная литература / [сост. О. Ю. Панова]. – М.: РОСМЭН, 2008. – 416 с. – (Современная школьная энциклопедия). 

Зарубежная литература ХIХ века. Реализм: хрестоматия историко-литературных материалов / учеб. пособие. – М.: Высшая школа, 1990. – 384 с. 

История зарубежной литературы ХIХ век: в 2 ч. Ч. 2 / под ред. Н. П. Михальской. – М.: Просвещение, 1991. – 256 с.

История зарубежной литературы ХIХ века / М. Е. Елизарова, С. П. Гиждеу, Б. И. Колесников [и др.]. – М.: Просвещение, 1964. – 614 с.

Михальская, Н. П. Чарльз Диккенс: кн. для учителя / Н. П. Михальская. – М.: Просвещение, 1987. – 128 с. – (Биография писателя).

Тайна Чарльза Диккенса / [сост. Е. Ю. Гениева]. – М.: Книжная палата, 1990. – 535 с. – (Библиографические разыскаяния).

Тугушева, М. П. Чарльз Диккенс. Очерки жизни и творчества / М. П. Тугушева. – М.: Детская литература, 1979. – 208 с.: фотоил.

   

Периодика

Борисов, С. Что сказал медиуму дух Диккенса / С. Борисов // Чудеса и приключения. – 2012. – № 2. – С. 16-19.

Львова, В. Диккенс, который отстоял Рождество: [к 200-летию со дня рождения Ч. Диккенса] / В. Львова // Комсомольская правда. – 2012. – 7 февр. – С. 15.

Малая, С. В. Домашнее чтение. Классические рождественские сказки и всякая святочная всячина – от Чарльза  Диккенса до Аркадия Гайдара: [материал для уч-ся 5-8 кл.] / С. В. Малая // Читаем, учимся, играем. – 2003. – № 9. – С. 84.

Миронова, Н. А. «Волнуйте сердце ребенка добрыми стремлениями»: [об изучении романа Ч. Диккенса «Оливер Твист»] / Н. А. Миронова // Литература в школе. – 2014. – № 1. – С. 40-42.

Новикова-Строганова, А. А. Изучение святочной прозы на примере рассказа Н. С. Лескова «Зверь» и повести Ч. Диккенса «Рождественская песнь в прозе» / А. А. Новикова-Строганова // Литература в школе. – 2012. – № 2. – С. 27-33.

Орлова, Е. А. Очистительный смех в повести Чарльза Диккенса «Рождественская песнь в прозе» / Е. А. Орлова // Литература в школе. – 2012. – № 2. – С. 7-9.

Струц, Н. М. Последняя поездка дилижанса: [сценарий театрализованного заседания «Клуба пиквинистов», посвящённого творчеству английского писателя Ч. Диккенса для уч-ся 5-8 кл.] / Н. М. Струц // Читаем, учимся, играем. – 2014. – № 10. – С. 9-15.

Составитель: Костина А.Е., главный библиограф ЦГБ